PinnedFeaturedPrivate

我说的所有的话,都是我的理想状态,我本人的行为由于种种现实原因并没有按照我说的来。


PinnedFeaturedPrivate
People talk about the complexity of the infrastructure making it impossible to do everything yourself, but in my experience is exactly the opposite. The degree of abstration, automation, and high-level tools means that you kinda can do everything without knowing too much. 人们谈论基础设施的复杂性使得自己不可能做所有的事情,但根据我的经验,情况恰恰相反。简化、自动化和高级工具的程度意味着你不需要知道太多东西就可以做所有事情。

PinnedFeaturedPrivate
我们的大部分时间和精力都被心胸狭小的社会竞争所消耗,而我们真的不愿意承认这一点。

PinnedFeaturedPrivate
If people are introduced to a company without enough seasoned mentors, and without its culture and vision established, they add process and produce documents because it feels like productive work. Your customer doesn't care about any of those things. - [More Pablo](https://morepablo.com/2023/06/creatives-industries.html) 如果人们被介绍到一个没有足够经验丰富的导师的公司,并且没有建立其文化和愿景,他们就会增加流程和制作文件,因为这感觉像是富有成效的工作。你的客户并不关心任何这些事情。

PinnedFeaturedPrivate
当我在大学里是一名计算机科学学生时,我认识的每个人都读 Slashdot。该网站成立于 1997 年,致力于为 "书呆子提供新闻。重要的东西"。它有大约一打简短的、由用户提交的关于当天技术新闻的故事。在大多数情况下,这些故事包括一个简短的摘要和一个指向网络上其他地方的内容的链接。

PinnedFeaturedPrivate
旅游最重要的事实是:我们已经知道回来时会是什么样子。度假不像移民到外国、入读大学、开始新工作或坠入爱河。我们开始这些追求时,会像进入一个隧道的人一样感到不安,不知道走出来时会变成什么样子。旅行者则自信地出发,相信回来时自己的基本兴趣、政治信仰和生活安排不会有太大变化。旅行就像一个回旋镖,它会把你带回原点。

PinnedFeaturedPrivate
I abhor new ways of life and unfamiliar places. . . . The idea of travelling nauseates me. . . . Ah, let those who don’t exist travel! . . . Travel is for those who cannot feel. . . . Only extreme poverty of the imagination justifies having to move around to feel. 我厌恶新的生活方式和陌生的地方……旅行的想法让我恶心……啊,让那些不存在的人去旅行吧!旅行是给那些无法感受的人的……只有极度缺乏想象力才能理解为何需要四处流浪来感受生活。

PinnedFeaturedPrivate
旅行为“愚人的天堂”

PinnedFeaturedPrivate
游客是一种暂时闲暇的人,自愿离开家乡前往他处,以体验变化为目的。

PinnedFeaturedPrivate

学到一个新词 "enshittification",
指的是网络服务随时用户的增长,为了追求利润率,而让服务质量慢慢变像像屎一样。